Halloween

H13

Halloween est une fête importante ici. Une de celles que les enfants attendent avec une grande impatience. Entre les évènements organisés par l’école et la ville, nous avons de quoi dignement célébrer l’autre monde !

Comme les années précédentes, nous avons commencé les réjouissances par la décoration du porche et de la maison et la sculpture de la traditionnelle citrouille. Cette année, avec la nouvelle maison, c’était encore plus chouette. Nos décorations restent très modestes et « mignonnes », comparé à ce que l’on peut voir autour !

H1

Ha1

H3

Notre petite ville est très festive et organise tous les ans une « Halloween walk », au cours de laquelle, les commerçants distribuent des bonbons aux kyrielles d’enfants déguisés. Sans surprise, Lynne était déguisée cette année encore en chat noir. Banco ! pas de frais et très facile à faire !

Lynne sait bien qu’il faut limiter les bonbons. Elle est honètement très très raisonnable (je fais un gros bourrage de crane, il faut dire…) et généralement n’en mange que 2 ou 3, puis finit par oublier le reste que je peux donner ou jeter (il y en a certain, je me dis que c’est criminel de les faire manger à d’autres, tellement ils sont chimiques !). On peut aussi donner une partie des bonbons à des oeuvres de charité (histoire d’aller pourrir les dents des enfants les plus démunis… :/) ou les apporter à son dentiste contre quelques piécettes.

Puis l’école organise le weekend avant Halloween la BOO FEST ! (voir ici et pour les années précédentes). C’était chouette, avec un temps gris, parfait mais d’un froid à glacer les os ! [Les 2 tableaux de photos suivants ont été pris par Lauren, notre collègue blogueuse pour l’école]

BOO1

BOO2

Le lendemain, dimanche, avons organisé un petit repas d’Halloween, pour lequel j’ai ressorti mes classiques culinaires d’Halloween :

  • les poivrons Jack O’ Lantern,
  • les momies-roulés de saucisses,
  • les yeux mimosa de montre,
  • les doigts de sorcières-bâtons de fromage,
  • les fantômes-fraises enrobées de chocolat blanc,
  • les citrouilles mandarines,
  • les kiwis Frankenstein,
  • les bouches aux dents tordues-quartiers de pommes,
  • des fantômes glacés bananes enrobées de  yahourt et roulées dans de la noix de coco râpée

Susan avait apporté un cheescake à la courge, un brownie et des candy corn … J’avais aussi acheté quelques bonbons naturels bio au jus de fruits en forme d’araignée pour Lynne. Et des chips fantômes et chauve-souris. En boisson, du jus de betterave sanguignolant.

H7.PNG

Diner1

Diner 2

H5

H14

Le 31, Lynne à fêté Halloween dans sa classe, avec ses copains, avant d’aller faire « trick or treat » dans notre voisinage, après le diner (soit à 6 heure ici !!!). Je dois avouer que j’apprécie beaucoup le diner tôt, avec un enfant, ça permet de ne pas trop bousculer les heures du coucher quand on sort).

BOO3

HA2

Dans notre rue, à quelques pâtés de maisons, certains jouent à fond le jeu d’Halloween. Les installations sont toutes plus effrayantes les unes que les autres. On passe vraiment dans le monde sombre, mais les enfants, sont prêts à braver leur peur pour récupérer les bonbons… Et puis se faire peur entouré de papa et maman, c’est amusant !

Pour finir, un petit bout de wikipedia pour expliquer Halloween :

Fête folklorique et païenne traditionnelle, originaire des îles anglo-celtes, célébrée le 31 octobre, la veille de la fête chrétienne de la Toussaint. Son nom est une contraction de l’anglais All Hallows-Even qui signifie the eve of All Saints’ Day en anglais contemporain et peut se traduire comme « la veille de tous les saints » ou « la veillée de la Toussaint ».

En dépit de son nom d’origine chrétienne, la grande majorité des sources présentent Halloween comme un héritage de la fête païenne de Samain célébrée au début de l’automne par les Celtes. Jack O’ Lantern la lanterne emblématique d’Halloween, est issue d’une légende irlandaise.

Publicités

Pumpkin patch

rombach4.jpg

Malgré le temps presque estival, on st bien à une semaine d’Halloween. Ce weekend, quelques familles de la maison des enfants de Lynne se sont rassemblées au Pumpkin Patch de Rombach pour jouer entre citrouilles, fantômes et araignées…

Despite the summer like weather, we are just on week from Halloween. This weekend, some families from Lynne’ Children’s house gathered at the Rombach pumpkin patch for a playdate between ghosts, spiders and pumpkins…

rombach5

rombach1

rombach6

rombach3

rombach2

L’automne arrive / Fall is on its way

lynne2

pumpkin

pumpkin-market

market

lynne

Difficile de réaliser qu’un an est déjà passé depuis ces photos là ….

Hard to realize that 1 year is already gone since those pictures

Champ de citrouilles / Pumpkin patch

Un petit exercice de motricité fine, facile à mettre en place : un sucrier et des décorations (toppers) de cupcakes/muffins ! Les décorations apportent une touche plus conviviale que les simples cure-dents (voir ici) et apportent un souffle nouveau à l’exercice qui vaut bien la peine qu’on s’y attarde. Et voilà un champ de citrouilles !

A little fine motor skill exercise easy to implement : sugar bowl and cupcake or muffin toppers ! The toppers are more friendly than the toothpicks (see here) and give a new breath to this very important exercise. And here is a pumpkin patch !

pumpkin patch pumkin patch 2