Sichuan, Chengdu

20170530_111656IMG_20170531_021125IMG_20170531_020848IMG_20170531_033834IMG_20170531_02063320170530_131011

Premieres images de Chine. First pictures from China

Publicités

Le printemps dans la Maison des Enfants / Spring in the Children’s House

On est arrive à la fin de l’année. Une première année bien remplie pour Lynne dans la Maison des Enfants. Vie pratique (polissage, composition de bouquets de fleurs, lessive à la main, pliage du linge), l’entretien de l’environnement (nourrir le poisson, arroser les plantes), matériel sensoriel (tour rose, cylindres d’encastrement, puzzle de la carte du monde, globes sensoriels, travail sur les continents, clochettes, boites de couleurs, escalier marron, barres rouges), préparation à l’écriture et à la lecture (identification des sons des lettres, lettres rugueuses, formes à dessin métalliques), préparation aux mathématiques (cube du binôme, barres rouges). Voila juste quelques images pour vous en donner une idée…

CHspring5CHspring4CHspring3CHspring2CHspring

Têtards / Tadpoles

grenouille1

L’enseignante de Lynne a récupéré pléthore de têtards dans la piscine de ses parents. En France, prélever des têtards dans la nature est interdit, mais visiblement, ici, cela n’est apparemment pas le cas. De toute façon, dans une piscine, ces petits batraciens étaient voués à un génocide de masse. Miss B. a donc ramené suffisamment de petits têtards pour chacune des 6 classes de l’école. J’étais autant enthousiaste que les enfants !

Lynne’s teacher brought tadpoles from her parent’s swimming pool. She brought enough to provide our 6 classrooms with those little amphibians to observe. I was as excited as the children to get our new friends.

grenouille2Lynne et moi allons pouvoir observer le développement des nos nouveau petits amis. Les photos sont celles de l’aquarium de ma classe, mais celui de la classe de Lynne est similaire. Le petit plus, Lynne peut nourrir mes têtards après la classe avec des feuilles de salades cuites. Ils en raffolent ! (attention à bien les refroidir avant).

Lynne and I can observe the life cycle of our new friends. The pictures above are the one from my classroom tank but the one in Lynne’s classroom is similar. Lynne likes to come in my class after school to feed my tadpoles with cooked salad. They love it ! (make sure the salad is cold before you dump it in the tank).

grenouille3

Vous vous souvenez des figurines que j’avais utilisées pour expliquer à Lynne le cycle de vie du papillon et celui des plantes ? Et bien, il se trouve que j’en ai encore quelques uns en réserve. Vous vous en doutez, j’avais celui de la grenouille !  Voilà donc l’occasion idéale pour une petite leçon sur le cycle de vie de nos amis batraciens. J’ai accompagné les figurines de notre très bon livre L’imagerie de la nature des éditions Fleurus, d’un document trouvé au dollar store (identique à celui du cycle de vie du papillon) et de cartes de nomenclatures trouvées sur le site de The Helpful Garden.

Do you remember the little figurines I used to explain to Lynne the life cycle of the butterfly and the one of the plant ? Well, it happens that I have few more in my drawers… and guess what, I had the one of the frog ! That was the perfect chance to take it out and give Lynne a lesson on the life cycle of the frog ! I completed by our very good French book of nature, a wheel found in the dollar store (identical to the butterfly one) and some 3 part cards found ont the Helpful garden blog (Lynne cannot read so I use only the control cards as flash cards).

grenouille4grenouille5Nous décollons pour la Chine puis la France à la fin de la semaine, mais j’espère que nous retrouverons nos petits têtards bien grandis et encore nombreux à notre retour.

We will fly to China then France at the end of the week, but I hope that we will find our little friends bigger and still alive when we com back.

Quelques images / Some lately pics

Avec les cartons qui s’amoncellent et le démenagement qui approche, je suis peu prétente sur le blog. Nous avons aussi ralenti un peu le rythme des activités à la maison. Lynne est bien fatiguée après la journée d’école et avec le printemps elle reste jouer plus longtemps dehors. Elle s’occupe aussi plus longtemps seule et je ne veux pas interrompre ces moments. Elle est particulièrement absorbée par ses dessins, ses recherches d’écritures spontanée et ses bricolages avec laine et papier…

En attendant, voici quelques images des 2 derniers mois…

With the moving coming soon and boxes all around, I am not coming often on the blog. We slowed down our activities a bit. With spring, Lynne plays more outside, especially after school. She is tired also after a school day. She can spend more time to get busy by herself so I do not want to interrupt her. She draws, works hard on spontaneous writing letters, does crafts… here are some pics of the 2 past months…

IMG_20170513_221119IMG_20170513_221001IMG_20170513_220418IMG_20170508_224316IMG_20170508_223946IMG_20170513_214558IMG_20170513_155610IMG_20170513_215218IMG_20170513_215351IMG_20170513_215537IMG_20170513_215646IMG_20170513_220018IMG_20170513_214803

IMG_20170513_215037